抓用英语怎么说 cyedu.org
单词“抓”的英语翻译及详细解析
翻译:
“抓”在英语中通常翻译为“grab”或“catch”,具体使用哪个词取决于上下文和语境。
详细解析:
1. grab:
词性:动词
音标:[ɡræb]
词源:来源于中古英语“grabben”,可能与古诺斯语“grabba”有关,意为“抓住”。
含义:指迅速而有力地抓住或握住某物,通常带有一种突然或急切的动作感。
例句:He grabbed the book and ran out of the room.(他抓起书就跑出了房间。)
2. catch:
词性:动词
音标:[kætʃ]
词源:来源于中古英语“catchen”,可能与古英语“ceacian”有关,意为“捕捉”。
含义:指捕获、抓住或理解某物,范围更广,可以用于物理上的抓住,也可以用于比喻意义上的“抓住”或“理解”。
例句:She caught the ball with one hand.(她用一只手接住了球。)
另一例句:I didn't catch what you said.(我没听懂你说的话。)
词源比较:
“Grab”更侧重于动作的迅速和有力,常用于描述紧急或突然的情况。
“Catch”则更广泛,可以用于描述各种形式的抓住或捕获,包括物理上的和比喻上的。
例句:
The thief tried to grab the purse, but the police caught him in time.(小偷试图抢钱包,但警察及时抓住了他。)
练习题:
题目:Choose the correct word to complete the sentence:
The child _____ the toy and refused to let it go. (grabbed/caught)
答案:grabbed
解析:在这个句子中,“grabbed”更合适,因为它描述了孩子迅速而有力地抓住玩具的动作,并拒绝放手。而“caught”虽然也有抓住的意思,但在这里不如“grabbed”来得直接和生动。
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!