米线用英语怎么说 cyedu.org
“米线”在英语中通常被翻译为“rice noodles”或“rice vermicelli”,但更常用且准确的表达是“rice noodles”,因为它更广泛地指代了由米粉制成的长条状食品,而“vermicelli”一词在某些语境下可能指的是更细的面条或粉丝。
详细解析:
“rice”是“米”的英文翻译,表示这种食物是由米制成的。
“noodles”是“面条”的英文翻译,与“rice”结合,准确地描述了米线的本质——一种由米粉制成的面条状食品。
音标:
“rice noodles”的音标为:[raɪs ˈnuːdlz](注意,音标可能因不同的英语方言和发音习惯而略有差异)。
词源:
“rice”源自中古英语“ris”,最终源自拉丁语“oryza”,意为“稻”。
“noodles”则源自德语“Nudel”,意为“面条”,后通过英语传播到世界各地。
例句:
I'm craving for some spicy rice noodles for lunch.(我午餐想吃一些辣味的米线。)
The rice noodles in this soup are so smooth and delicious.(这碗汤里的米线非常滑嫩美味。)
通过上述分析,我们可以清晰地了解到“米线”在英语中的准确表达、详细解析、音标、词源以及例句用法。
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!