您当前所在位置:首页英语课堂英语答疑句子成分分析Nineteen Eighty-Four depicts a totalitarian society manipulating its citizens through propaganda, flipping truths into lies for the sake of maintaining political power.请问后面的manipulating its citiz...

句子成分分析Nineteen Eighty-Four depicts a totalitarian society manipulating its citizens through propaganda, flipping truths into lies for the sake of maintaining political power.请问后面的manipulating its citiz...

更新:2025-02-21 03:44:32编辑:admin归类:英语答疑人气:35

该句“Nineteen Eighty-Four depicts a totalitarian society manipulating its citizens through propaganda, flipping truths into lies for the sake of maintaining political power.”中的“manipulating its citizens through propaganda”是宾语补足语,用于进一步说明“a totalitarian society”的行为。

在这个句子中,“Nineteen Eighty-Four depicts”是主句,其中“Nineteen Eighty-Four”是主语,“depicts”是谓语,表示“描绘”或“描述”的意思。而“a totalitarian society manipulating its citizens through propaganda, flipping truths into lies for the sake of maintaining political power”则是“depicts”的宾语,整体描述了《1984》这本书所描绘的内容。

宾语的核心部分:“a totalitarian society”是宾语的核心,即《1984》所描绘的主要对象——一个极权社会。

宾语补足语:“manipulating its citizens through propaganda”是对“a totalitarian society”的进一步说明,表示这个极权社会是如何操纵其公民的,具体手段是通过宣传。这里的“manipulating”是现在分词形式,作为宾语补足语,用来描述宾语“a totalitarian society”正在进行的行为。

目的状语:“flipping truths into lies for the sake of maintaining political power”则进一步解释了极权社会操纵公民的目的,即为了维持政治权力而将真相颠倒为谎言。这里的“for the sake of maintaining political power”是目的状语,说明了“flipping truths into lies”的动机。

该句中的“manipulating its citizens through propaganda”是宾语补足语,用于详细描绘《1984》中所刻画的极权社会的行为特征。

财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!

怎么翻译work exactly that wayHoliday movies make us long for past times. They are designed to work exactly that way. The article gives us a good suggestion about how to evaluate(评价)your child’s work at home. That is to ________.A.praise his successB.promise him a tripC.give him a punishmentD.promise him a ball

猜你喜欢

更多
  • 暂无内容!