complete 与 finish 的区别(简单点)
complete与finish的区别主要体现在含义、用法和语境上。
1. 含义不同:
complete的含义更为丰富,除了表示“完成”外,还强调经过进一步的努力,补充缺少的部分,使之完整、完满,尤其是指一项任务或工作的圆满结束。它还可以作为形容词,表示“完全的”、“彻底的”。
finish则更侧重于表示过去某个时候着手做的事已经做完,或者对已经做完的事进行精密加工。它还可以表示“结束”、“吃完、喝光、用尽(所剩之物)”等意思。
2. 用法不同:
complete作为动词时,后面通常接名词或代词,用于表示完成某个计划、理想、事业、工程、建筑、书籍及作品等。它不能用于后接动名词的情况,也不能用作不及物动词表示“完成”的意思。
finish则更为灵活,可以用作及物动词和不及物动词。作为及物动词时,后面可以接名词、代词或动名词;作为不及物动词时,则直接表示“完成”的意思。finish还可以用于被动结构中,表示“做完了、完了或没希望了”等意思。
3. 语境不同:
complete更常用于正式场合或书面语中,强调任务的圆满完成和完整性。例如,在描述一个项目的完成情况时,可能会说“The project has been completed successfully.”(项目已经圆满完成。)
finish则更常用于日常口语中,强调事情的结束和做完。例如,在描述一天的工作时,可能会说“I have finished my work for today.”(我今天的工作已经做完了。)
complete和finish虽然都有“完成”的意思,但在含义、用法和语境上存在着明显的区别。在实际使用中,需要根据具体的语境和表达需求来选择合适的词语。
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!