都的用英语怎么说的
“都”在英语中通常是“all”或者根据上下文翻译为其他合适的词汇,但在这里我们主要讨论它作为“全部、都”这一含义时的对应英文表达——“all”。
详细解析:
“all”是一个限定词,用于表示数量上的“全部”或程度上的“完全”。它可以修饰可数名词的复数形式或不可数名词。
音标:
/ɔːl/ (英式发音)
/ɔl/ (美式发音)
复数形式:
“all”本身是一个限定词,没有复数形式的变化。但当它修饰可数名词时,该名词会采用复数形式,如“all books”(所有的书)。
时态:
“all”作为一个限定词,与时态无关。它描述的是数量或程度的状态,不随时间而改变。
词源:
“all”这个词来源于中古英语的“al, alle”,进一步可以追溯到古英语的“eal, eall”,意为“全部、整个”。它与多种日耳曼语族的词汇有亲缘关系,如古斯堪的纳维亚语的“öll”。
例句:
All the students are required to attend the meeting.(所有学生都被要求参加会议。)
句子结构分析:
主语:All the students(所有学生)
谓语:are required(被要求)
宾语补足语:to attend the meeting(参加会议)
这里,“all”作为限定词修饰可数名词复数“students”,表示“所有的学生”。
I have eaten all the pizza.(我把披萨都吃光了。)
句子结构分析:
主语:I(我)
谓语:have eaten(已经吃了)
宾语:all the pizza(所有的披萨)
在这个句子中,“all”修饰不可数名词“pizza”,表示“所有的披萨”。
“都”在英语中常用的对应表达是“all”,它是一个表示数量或程度上的“全部”的限定词,没有复数形式的变化,与时态无关,但在句子中可以修饰可数名词的复数形式或不可数名词。
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!