了的用英语怎么说 急死了,谁给解答下?
“严按文章示例格式回答了的”用英语可以表达为“strictly followed the format of the article example in the response”。
详细解析:
“严按”被翻译为“strictly followed”,其中“strictly”表示严格地,“followed”表示遵循、按照。
“文章示例格式”被翻译为“the format of the article example”,其中“format”表示格式,“article example”表示文章示例。
“回答了的”在这里被翻译为“in the response”,表示在回答中。
音标:
strictly: /ˈstrɪktli/
followed: /ˈfɒləd/
format: /ˈfɔːmæt/
article: /ˈɑːtɪkl/
example: /ɪɡˈzɑːmpl/
response: /rɪˈspɒns/
这个词组不是直接来源于某个特定的词源,而是由多个英语单词组合而成的短语。其中,“strictly”来源于中古英语“strict”的副词形式,“followed”是动词“follow”的过去分词,“format”来源于拉丁语“forma”(形式),“article”来源于中古法语“article”(物品的分划,条款),而“example”则来源于拉丁语“exemplum”(样本、例子)。
例句:
The student strictly followed the format of the article example in his response to the assignment.(这位学生在完成作业时,严格遵循了文章示例的格式。)
这个例句展示了如何在句子中使用“strictly followed the format of the article example in the response”这个短语,强调了回答者对格式要求的严格遵守。
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!