超过用英语怎么说 、详细解析、例名、词源
“严按文章示例格式回答超过”用英语可以表达为“Strictly follow the format of the article example when answering, exceeding if necessary”。
详细解析:
“Strictly”是一个副词,表示“严格地”。
“follow”是一个动词,表示“遵循、按照”。
“the format of the article example”是一个名词短语,表示“文章示例的格式”。
“when answering”是一个时间状语从句,表示“在回答时”。
“exceeding if necessary”是一个条件状语从句,表示“如果必要的话,可以超出(格式要求)”。
音标:
Strictly: /ˈstrɪktli/
follow: /ˈfɒləʊ/
format: /ˈfɔːmæt/
article: /ˈɑːtɪkl/
example: /ɪɡˈzɑːmpl/
answering: /ˈɑːnsərɪŋ/
exceeding: /ɪkˈsiːdɪŋ/
necessary: /ˈnesəsəri/
词源:
“Strictly”源自拉丁语“strictus”,意为“拉紧的、严格的”。
“follow”源自中古英语“folwen”,与“follow”的动词形式相关,表示“跟随、遵循”。
“format”源自拉丁语“forma”,意为“形状、形式”。
“article”源自中古法语“article”,源自拉丁语“articulus”,意为“小的部分、条款”。
“example”源自拉丁语“exemplum”,意为“样本、例子”。
“answering”是“answer”的现在分词形式,源自中古英语“answeren”,表示“回答”。
“exceeding”是“exceed”的现在分词形式,源自拉丁语“excedere”,意为“超出、超过”。
“necessary”源自拉丁语“necessarius”,意为“必要的”。
例句:
When writing your report, please strictly follow the format of the article example, exceeding the word limit if necessary.
(在写报告时,请严格遵循文章示例的格式,如有必要可以超出字数限制。)
这个例句展示了如何在实际语境中使用这个表达,强调了遵循格式的重要性,并允许在必要时超出某些限制。
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!