您当前所在位置:首页英语课堂英语答疑流连忘返用英语怎么说 、详细解析、例名、词源

流连忘返用英语怎么说 、详细解析、例名、词源

更新:2025-03-26 07:01:48编辑:admin归类:英语答疑人气:22

“流连忘返”在英语中是“linger on”,也可以表达为“be reluctant to leave”或者“cannot tear oneself away from”。

详细解析

“流连忘返”这个成语用来形容人对某个地方或某件事物非常留恋,以至于难以离开。在英语中,“linger on”表示停留不去,拖延时间,与“流连忘返”有相似的含义。“be reluctant to leave”和“cannot tear oneself away from”也都能表达出因喜爱或沉迷而难以离开的情感。

音标

linger on:['lɪŋɡər ɒn]

be reluctant to leave:[biː rɪ'lʌktənt tuː liːv]

cannot tear oneself away from:['kænɒt teər wʌn'self ə'weɪ frʌm]

词源

“linger”源自中古英语“lingeren”,意为拖延、逗留。

“reluctant”源自拉丁语“reluctans”,意为抵抗、挣扎,与“leave”结合表示不愿离开。

“tear oneself away from”中的“tear”有撕裂、拉开的含义,这里用于形象地表达难以割舍的情感。

例句

1. I lingered on at the art gallery, mesmerized by the beautiful paintings.(我在美术馆流连忘返,被那些美丽的画作深深吸引。)

2. She was reluctant to leave the charming little village after her vacation there.(度假结束后,她对这个迷人的小村庄流连忘返。)

3. I cannot tear myself away from this fascinating book.(我无法从这本引人入胜的书中自拔。)

财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!

县 用英语怎么说 高分子化学中什么是构象