他承担起了家里一切用英语怎么说
“他承担起了家里一切”在英语中可以翻译为“He took on all the responsibilities of the family.”。
详细解析:
“He”是主语,指代“他”。
“took on”是谓语,表示“承担”或“接手”的意思。这是一个短语动词,其中“on”是副词,与“took”结合形成完整的意思。
“all the responsibilities of the family”是宾语,表示“家里的所有责任”。其中,“all”表示“所有的”,“the responsibilities”表示“责任”,“of the family”是介词短语作定语,修饰“responsibilities”,表示这些责任是属于“家庭”的。
音标:
He: /hiː/
took: /tʊk/
on: /ɒn/
all: /ɔːl/
the: /ðə/ (在辅音前) 或 /ðiː/ (在元音前)
responsibilities: /ˌrɛspɒnsəˈbɪlɪtɪz/
of: /ɒv/ 或 /əv/ (在非重读音节中)
the: 同上
family: /ˈfæməli/
词源:
“took on”这个词组源自“take on”,其中“take”是一个基础动词,意为“拿、取、接受”,而“on”在这里作为副词,与“take”结合,形成了“承担、接手”的新意思。这个词组的起源可以追溯到中世纪英语,经过长时间的演变,逐渐形成了现代英语中的用法。
例句:
He took on all the responsibilities of the family when his father lost his job. (当他父亲失业后,他承担起了家里的所有责任。)
句子结构分析:
这是一个简单句,主语是“He”,谓语是“took on”,宾语是“all the responsibilities of the family”。句子结构清晰明了,表达了“他承担起了家里一切”的意思。
财营网欢迎加入英语资料免费领取QQ群:701195935 版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!