打开视野用英语怎么说 cyedu.org
“打开视野”在英语中是“broaden one's horizons”或者“widen one's horizon”。
“broaden”是一个动词,意为“使...变宽,扩展;放宽;扩大;加宽”,音标为英[ˈbrɔ:dn]、美 [ˈbrɔdn]。“horizons”是名词“horizon”的复数形式,意为“地平线;范围;界限;眼界”,音标为英[həˈraɪzn]、美 [həˈraɪzn]。整个短语“broaden one's horizons”直译为“拓宽某人的视野”,常用于形容通过经历、学习或接触新事物来扩展个人的认知范围。
而“widen”也是一个动词,意为“加宽;使变宽;扩大”,与“broaden”有相似的含义,音标为/waɪdn/。“widen one's horizon”同样可以表示“打开视野”的意思,但相比之下,“broaden one's horizons”更为常用。
词源方面,这两个词都源于英语的基本词汇,经过长时间的演变和组合,形成了现在的短语。
例句:
By embracing other cultures and genres, we actually broaden our horizons, rather than narrow any existing ones. 通过接纳其他文化和体裁,我们实际上拓宽了领域,而不是让现有的范围变得狭窄。
Studying abroad widened my horizon. 出国留学打开了我的视野。
题目:
请将下列句子翻译成英语,并选择合适的短语填空。
句子:我想通过这次旅行来______。
A. broaden my horizons
B. widen my horizon
C. open my eyes
答案:A
解析:虽然“broaden my horizons”和“widen my horizon”都可以表示“打开视野”的意思,但“broaden one's horizons”更为常用和地道。而“open my eyes”虽然也有“大开眼界”的意思,但更多用于表示对某件事情有了新的认识或理解,与“打开视野”在语境上略有不同。选择A选项“broaden my horizons”更为合适。
财营网欢迎加入英语资料免费领取QQ群:701195935 版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!