直行用英语怎么说 cyedu.org
“直行”在英语中是“go straight”或“proceed straight”。
详细解析:
“go”是一个动词,表示移动或进行某种行为。
“straight”是一个副词,用来修饰“go”,表示移动的方向是直的,没有转弯。
“proceed”也是一个动词,意为“继续前行”或“进行”,与“straight”搭配使用时,同样表示直行。
音标:
“go straight”:[ɡo streɪt]
“proceed straight”:[prəˈsiːd streɪt]
词源:
“go”源自中古英语“gon”,与行走、移动有关。
“straight”源自中古英语“streighte”,意为“直的、笔直的”。
“proceed”则源自拉丁语“procedere”,意为“前进、继续”。
例句:
1. To get to the library, you need to go straight ahead for about 500 meters.(要去图书馆,你需要直行大约500米。)
2. Please proceed straight through the intersection and you'll find the store on your right.(请直行穿过十字路口,你会发现商店在你的右边。)
在这两个例句中,“go straight”和“proceed straight”都用于指示方向,告诉对方需要直行以达到目的地。
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!