石头剪刀布用英语怎么说 cyedu.org
“石头剪刀布”在英语中是“Rock, Paper, Scissors”,也可以简写为“RPS”。
详细解析:
“Rock”表示“石头”,在游戏中通常用作握拳的手势。
“Paper”表示“纸”,在游戏中通常用作展开手掌的手势。
“Scissors”表示“剪刀”,在游戏中通常用作食指和中指伸出、形似剪刀的手势。
这个游戏在多个文化中都有出现,是一种简单且广泛流行的决策或猜拳游戏。
音标:
Rock: /rɒk/
Paper: /ˈpeɪpər/
Scissors: /ˈsɪzərz/
词源:
“Rock”源自中古英语“rok”,意为“大石头”或“岩石”。
“Paper”源自中古英语“papir”,源自拉丁语“papyrus”,最终源自古埃及语,与书写材料有关。
“Scissors”源自中古英语“scissours”,源自拉丁语“scissura”,意为“切口”或“剪断”。
例句:
Let's decide this by playing Rock, Paper, Scissors.(我们通过玩石头剪刀布来决定吧。)
I always choose rock in Rock, Paper, Scissors because it feels more solid.(在石头剪刀布中我总是选择石头,因为它感觉更坚实。)
这个短语在英语中非常常用,特别是在需要快速做出决策或解决小争执时。
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!