知识产权用英语怎么说 、详细解析、例名、词源
“知识产权”在英语中是“intellectual property”,这是一个固定且专业的表达。
详细解析:
“intellectual”是一个形容词,意为“智力的,知识的”,它来源于拉丁语“intellectus”,意为“理解,智力”。在这里,“intellectual”用来修饰“property”,强调这种财产是与智力或知识相关的。
“property”是一个名词,意为“财产,所有权”,它指的是某物或某事物的所有权或拥有权。当与“intellectual”结合时,就形成了“intellectual property”,即指与智力或知识相关的财产权,包括专利权、商标权、著作权等。
音标:
intellectual:[ˌɪntəˈlektʃuəl]
property:[ˈprɒpəti]
词源:
“intellectual property”这一术语的起源可以追溯到18世纪,当时随着工业革命的兴起和知识产权法律制度的建立,人们开始意识到保护智力成果的重要性。这一术语逐渐在法律和商业领域得到广泛使用,并成为了国际交流和合作中的重要概念。
例句:
The company has applied for a patent to protect its intellectual property.(该公司已申请专利以保护其知识产权。)
The theft of intellectual property is a serious crime.(盗窃知识产权是一种严重的犯罪。)
Intellectual property rights are crucial for fostering innovation and creativity.(知识产权对于促进创新和创造力至关重要。)
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!