走着瞧用英语怎么说 、详细解析、例名、词源
“走着瞧”在英语中是“wait and see”,这是一个固定短语,用于表示对某件事情的结果或发展保持观望态度,不急于下结论或采取行动。
详细解析:
“wait”表示等待;
“and”是连词,连接两个动作;
“see”表示看,这里指的是观察结果或发展。
音标:
wait /weɪt/
and /ænd/
see /siː/
词源:
这个短语是英语中常用的习语,没有特定的词源可考,但它是根据字面意思“等待并观察”直接构成的。
例句:
We'll have to wait and see if the new policy will work.(我们得等着看新政策是否有效。)
Don't make a decision yet; let's wait and see how things develop.(先别做决定,我们等着看事情会怎么发展。)
练习题:
选择题:He said he would _____ the outcome of the experiment.
A. wait and see
B. wait to see
C. see and wait
D. to wait and see
答案与解析:
答案:A. wait and see
解析:根据句意“他说他会等待并观察实验的结果”,这里需要用固定短语“wait and see”来表示“等着瞧,观望”的意思。选项B“wait to see”虽然也表达了等待看的意思,但语法上通常不与“would”连用构成将来时态;选项C“see and wait”语序不正确;选项D“to wait and see”是不定式形式,而句子中已经有谓语动词“said”,所以不需要再用不定式。正确答案是A。
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!