街垒用英语怎么说
“街垒”在英语中是“street barrier”或者更常用地表达为“roadblock”。(但需要注意的是,“roadblock”在某些语境下可能专指交通阻塞或警方设置的检查站,所以在泛指街道上的障碍物或路障时,“street barrier”可能更为准确和常用。)
详细解析:
“street”是一个名词,指的是街道或马路。
“barrier”也是一个名词,意为障碍物、屏障或路障,用于阻止或限制通行。
音标:
“street”:[striːt]
“barrier”:[ˈbærɪə(r)]
词源:
“street”源自中古英语,与古英语的“stræt”有关,意为“铺平的道路”。
“barrier”源自法语“barriere”,意为“栅栏”或“屏障”,后来进入英语并沿用至今。
句子结构分析(以“street barrier”为例):
“street barrier”是一个名词短语,由“street”(街道)和“barrier”(障碍物)两个名词组成。
在句子中,它可以作为主语、宾语或定语来使用。
例句:
The protestors set up street barriers to prevent the police from entering the area.(抗议者设置了街垒,以防止警察进入该地区。)
在这个例句中,“street barriers”作为宾语出现,表示抗议者设置的障碍物。
句子结构为:主语(The protestors)+ 谓语(set up)+ 宾语(street barriers)+ 目的状语(to prevent the police from entering the area)。
财营网欢迎加入英语资料免费领取QQ群:701195935 版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!