上班族用英语怎么说
“上班族”在英语中通常被翻译为“office worker”或者更广泛地说是“working professional”,但“office worker”更侧重于指在办公室工作的职员,而“working professional”则涵盖了所有从事专业工作的上班族,不仅限于办公室环境。
详细解析
1. office worker:
词性:名词短语
含义:指在办公室环境中工作的职员,通常包括文员、管理人员、行政人员等。
音标:[ˈɒfɪs ˈwɜːkər]
词源:“office”源自拉丁语“officium”,意为“服务、职责”;“worker”源自中古英语“workere”,意为“工作者、劳动者”。
2. working professional:
词性:名词短语
含义:更广泛地指从事专业工作的上班族,不仅限于办公室,也包括医生、律师、工程师等职业。
音标:[ˈwɜːkɪŋ prəˈfɛʃənl]
词源:“working”是“work”的现在分词形式,表示“工作的”;“professional”源自拉丁语“profession-”,意为“公开声明、宣称”,后来引申为“专业、职业”。
例句
1. 使用“office worker”:
I'm an office worker in a marketing company.(我是一家市场公司的上班族。)
Many office workers suffer from eye fatigue due to long hours of staring at computer screens.(许多上班族因长时间盯着电脑屏幕而遭受眼疲劳。)
2. 使用“working professional”:
As a working professional, she always strives to maintain a healthy work-life balance.(作为一名上班族,她总是努力保持工作与生活的平衡。)
Working professionals often find it challenging to juggle their jobs with personal responsibilities.(上班族经常发现平衡工作和个人责任很有挑战性。)
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!