环卫工人用英语怎么说
“环卫工人”在英语中通常被翻译为“sanitation worker”或者“street cleaner”。下面是对这个短语的详细解析:
短语解析:
“sanitation”是一个名词,意指卫生、清洁或公共卫生设施。
“worker”是一个名词,表示工作者、工人。
“sanitation worker”组合起来就是指负责公共卫生和清洁工作的工人,即环卫工人。
音标:
sanitation: [ˌsænɪˈteɪʃn]
worker: [ˈwɜːrkər]
词源:
“sanitation”源自拉丁语“sanitas”(健康)和“sanare”(治疗、使健康),与卫生、清洁相关的概念紧密相连。
“worker”则源自中古英语“workere”,意为劳动者或工作者。
例句:
The sanitation workers are doing a great job keeping our city clean.
(环卫工人们正在做很棒的工作,让我们的城市保持清洁。)
在这个例句中,“sanitation workers”作为主语,表示环卫工人这个群体;“are doing a great job”是谓语,表示他们正在做很棒的工作;“keeping our city clean”是动名词短语作状语,进一步说明他们工作的具体内容,即保持城市清洁。这句话清晰地表达了环卫工人的重要性和他们工作的价值。
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!