真爱永恒用英语怎么说 cyedu.org
“真爱永恒”在英语中是“True love is eternal”。
详细解析:
“真爱”翻译为“True love”,其中“True”表示真实、真挚的,强调爱的纯粹和深刻;“love”则是爱的意思。
“永恒”翻译为“eternal”,这个词表示永远存在、不会改变的。
音标:
True love: /truː lʌv/
Eternal: /ɪˈtɜːrnl/
词源:
“True”源自中古英语“trewe”,意为忠诚、忠实的。
“Love”源自中古英语“love”,与多种语言中的爱相关词汇有共同起源。
“Eternal”源自拉丁语“aeternus”,意为永恒的、永久的。
例句:
True love is eternal, and it can overcome any obstacle. (真爱是永恒的,它能克服任何障碍。)
在这个例句中,“True love is eternal”作为句子的主语和谓语,强调了真爱的永恒性;“and it can overcome any obstacle”则进一步阐述了真爱的力量。
题目:
The _____ of their relationship is based on true love. (eternal/eternally)
答案:eternal
解析:此题考查形容词和副词的用法。根据句子结构,“The _____ of their relationship”是主语,“is based on”是谓语,“true love”是宾语。这里需要一个形容词来修饰“relationship”,表示关系的性质。而“eternal”是形容词,意为“永恒的”,符合句意。而“eternally”是副词,通常用于修饰动词或形容词,不能直接修饰名词“relationship”。正确答案是“eternal”。
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!