趴用英语怎么说 cyedu.org
“趴”在英语中通常可以用“lie down”或“lie on one's stomach”来表示,具体使用哪个短语取决于上下文。以下是详细解析:
“趴”的英语表达:
常用短语:lie down(泛指躺下,具体姿势可能因上下文而异);lie on one's stomach(明确指出是趴在肚子上)。
特定姿势:on all fours(四肢着地,通常用于描述匍匐或趴下的状态)。
音标:
“lie”的音标为 /laɪ/。
“down”的音标为 /daʊn/。
“stomach”的音标为 /ˈstʌmək/。
词源:
“趴”这个词在英语中并没有直接对应的单词,而是通过短语来表达。其中,“lie”是一个古老的英语动词,意为“躺下”或“位于”,而“stomach”则来源于中古英语,与表示“腹部”的词汇有关。
关于“趴”这个词在汉语中的来源,有说法认为它可能来自于对某种姿势的描述,如人趴在地上时手和脚的状态类似于动物的爪子(但这一说法在英语词源中并不适用)。
例句:
I'm going to lie down for a bit.(我打算躺一会儿。)
She was lying on her stomach on the grass.(她趴在草地上。)
You'll have to get down on all fours to clean behind the toilet.(你得趴到地上才能擦洗到马桶后面的区域。)
练习题:
请从以下选项中选择正确的英语表达来描述“趴在桌子上”:
A. Lie on the table
B. Lie on one's stomach on the table
C. Get down on all fours on the table
答案:B
解析:选项B“Lie on one's stomach on the table”最准确地描述了“趴在桌子上”的状态,即肚子朝下趴在桌子上。选项A“Lie on the table”没有明确指出是肚子朝下,可能包括其他姿势;选项C“Get down on all fours on the table”则通常用于描述四肢着地的状态,不完全符合“趴”的定义。
财营网欢迎加入英语资料免费领取QQ群:701195935 版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!