盼望用英语怎么说 cyedu.org
“盼望”在英语中是“hope”或“look forward to”(但“hope”更多用于表达一种内心的期望或渴望,而“look forward to”则更侧重于表达对未来某件事情的期待和兴奋)。“hope”既可以用作名词,也可以用作动词,而“look forward to”则是一个动词短语。下面是对这两个表达的详细解析:
hope
音标:
英音:[həʊp]
美音:[hoʊp]
词源:
“hope”一词源自中古英语“hope”,更早可追溯至古英语“hopa”,意为“期望、渴望”。它与荷兰语、德语中的相似词汇有共同的词源。
用法:
作为名词时,表示希望、期望。
作为动词时,表示希望、期望某事发生。
例句:
I hope to see you again soon.(我希望不久后能再见到你。)
There is still hope for success.(还有成功的希望。)
look forward to
音标:
“look”英音:[lʊk],美音:[lʊk]
“forward”英音:[ˈfɔːwəd],美音:[ˈfɔːrwərd]
“to”英音:[tuː],美音:[tuː] / [tə]
词源:
“look forward to”是一个短语,其中“look”表示“看”,“forward”表示“向前”,“to”是介词,用于连接动词和宾语。这个短语整体表示“期待、盼望”。
用法:
后面通常跟名词或动名词作宾语,表示期待某件事情或某个活动的发生。
例句:
I'm looking forward to the weekend.(我盼望着周末的到来。)
We're all looking forward to meeting you.(我们都盼望着见到你。)
“盼望”在英语中可以用“hope”或“look forward to”来表达,具体使用哪个取决于语境和表达的细腻程度。在表达内心的期望时,“hope”更为常用;而在表达对未来某件事情的期待和兴奋时,“look forward to”则更为贴切。
财营网欢迎加入英语资料免费领取QQ群:701195935 版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!