苦瓜用英语怎么说 cyedu.org
“苦瓜”在英语中是“balsam pear”,也可以写作“bitter gourd”或“bitter melon”(但“bitter gourd”并非广泛使用的标准英文表达,而“bitter melon”在美式英语中更为常见)。“balsam pear”或“bitter melon”是一个名词,用于表示一种具有独特苦味和绿色外皮的瓜类蔬菜。它在中国、印度等亚洲国家的烹饪中广泛使用,既可凉拌,也可炒食或煲汤,且被认为具有一定的健康益处。
音标:
“balsam pear”:[ˈbælsəm peər]
“bitter melon”:[ˈbɪtər ˈmɛlən]
词源:
“balsam”一词可能源自某种古代的香脂或树脂,而“pear”则显然是指其形状与梨相似。“balsam pear”这一组合并非直接描述苦瓜的味道,而是更多地基于其外观或某种传统用法。
“bitter melon”则更为直观地描述了这种瓜类蔬菜的主要特征——苦味(bitter)和瓜类(melon)的身份。
例句:
I don't like balsam pear because it tastes too bitter.(我不喜欢苦瓜,因为它太苦了。)
Bitter melon is a common ingredient in Asian cuisine, especially in stir-fries and soups.(苦瓜是亚洲烹饪中常见的食材,尤其是在炒菜和汤中。)
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!