信不信由你用英语怎么说 、详细解析、例名、词源
“信不信由你”的英语表达、详细解析、音标、词源及例句
英语表达:
Believe it or not
详细解析:
“Believe it or not”是一个固定的英语表达,用于引出可能令人惊讶或难以置信的事实或陈述,意为“信不信由你”。这个短语由“believe”(相信)和“or not”(或者不相信)组成,通过提供两种选择(相信或不相信),强调了所述内容的非凡性或出乎意料性。
音标:
/bɪˈliːv ɪt ɔːr nɒt/
词源:
这个短语是英语中的习语,没有特定的词源可以追溯到某个具体的单词或短语。它作为整体表达了一个固定的意思,即提出一个可能令人惊讶的陈述,并邀请听者自行判断其真实性。
例句:
1. Believe it or not, he actually won the lottery last week! (信不信由你,他上周真的中了!)
在这个例句中,说话者提出了一个可能让听者感到惊讶的事实(中),并使用“Believe it or not”来强调这一点,同时给听者留下自行判断的空间。
2. Believe it or not, I've never been to New York City. (信不信由你,我从来没去过纽约市。)
在这个例句中,说话者表达了一个可能让听者感到难以置信的事实(从未去过纽约市),同样使用“Believe it or not”来引出这一陈述。
“信不信由你”在英语中表达为“Believe it or not”,它是一个常用的习语,用于引出可能令人惊讶或难以置信的陈述,并邀请听者自行判断其真实性。
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!