充电宝用英语怎么说 cyedu.org
“充电宝”在英语中是“power bank”,也可以写作“portable charger”,但“power bank”更为常用和准确。“charge pal”虽然也是一种表达,但不太常用。
详细解析:
“power bank”可以理解为“电的银行”,非常形象。这个词组由“Power”(电力)和“Bank”(银行)组成,形象地表示存储电量的设备。
“portable charger”是“便携式充电器”的意思,由“portable”(便携的、轻便的)和“charger”(充电器)组合而成,也可以指代充电宝。
音标:
“power”音标为 /ˈpaʊ.ər/;
“bank”音标为 /bæŋk/;
“portable”音标为 /ˈpɔːr.tə.bəl/;
“charger”音标为 /ˈtʃɑːr.dʒɚ/。
词源:
“power bank”这一词汇是随着充电宝产品的普及而逐渐形成的,它直观地表达了充电宝作为电量存储和供应设备的功能。
“portable charger”则更侧重于充电宝的便携性和充电功能。
例句:
May I borrow your power bank, please? (我可以借一下你的充电宝吗?)
I always carry a power bank with me when I travel, just in case my phone runs out of battery. (我旅游时都会带着充电宝,以防手机没电。)
题目:
What is another common English expression for \"power bank\"?
A. phone charger
B. portable charger
C. electric bank
答案:B
解析:“power bank”在英语中常用的另一个表达是“portable charger”,而“phone charger”仅指手机充电器,并不等同于充电宝;“electric bank”虽然字面上与“power bank”相似,但并非英语中的常用表达。
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!