业绩考核用英语怎么说
“业绩考核”在英语中通常表述为“performance evaluation”或者“performance appraisal”。
详细解析:
“performance”是一个名词,表示“表现”或“性能”。在职场中,它通常用来描述员工的工作表现或业务成果。
“evaluation”和“appraisal”都是名词,意为“评估”或“评价”。它们在这里用来对“performance”进行衡量和评判。
音标:
“performance”:[pərˈfɔːrməns]
“evaluation”:[ɪˌvæljuˈeɪʃn]
“appraisal”:[əˈpreɪzl]
词源:
“performance”一词源于中古法语“performance”,意为“执行”或“完成”,进而引申为表现或性能。
“evaluation”源自拉丁语“evaluare”,意为“估量价值”。
“appraisal”则源于中古英语“appreisen”,意为“评价”或“估价”。
句子结构分析(以“performance evaluation”为例):
这是一个名词短语,由两个名词“performance”和“evaluation”组成。
在句子中,它可以作为主语、宾语或定语等成分。例如:The performance evaluation of the employees was conducted last week.(上周进行了员工的业绩考核。)
例句:
The company will conduct a quarterly performance evaluation to assess employees' work.(公司将进行季度业绩考核以评估员工的工作。)
She received a high rating in her latest performance evaluation.(她在最近的业绩考核中获得了高分。)
注意:虽然“performance evaluation”和“performance appraisal”在大多数情况下可以互换使用,但在某些具体语境或组织中,可能更倾向于使用其中一个表述。在实际应用中,建议根据具体情况选择合适的表述。
财营网欢迎加入英语资料免费领取QQ群:701195935 版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!