家人遇到困境用英语怎么说
“家人遇到困境”在英语中通常表达为“family members encounter difficulties”或者更简洁地说“family is in trouble”。
解析
family members encounter difficulties:
+ family members:名词短语,表示“家人”或“家庭成员”。
+ encounter:动词,意为“遇到”或“面临”。
+ difficulties:名词复数,表示“困境”或“困难”。
family is in trouble:
+ family:名词,表示“家庭”或“家人”(在此上下文中,通常理解为“家人”)。
+ is:动词be的第三人称单数现在时形式,用于构成进行时态或表示状态。
+ in trouble:介词短语,表示“处于困境中”或“有麻烦”。
音标
family members encounter difficulties:
+ [ˈfæməli ˈmɛmbərz ɪnˈkaʊntər ˈdɪfɪkəltiz]
family is in trouble:
+ [ˈfæməli ɪz ɪn ˈtrʌbl]
词源
family:源自拉丁语“familia”,意为“仆人”或“家庭中的奴隶”,后逐渐演变为表示“家庭”或“家庭成员”。
encounter:源自法语“encounterer”,意为“遇到”或“相遇”,由“en-”(表示“在…之中”)和“counter”(意为“对面”或“相反”)组成。
difficulty:源自拉丁语“difficilis”,意为“困难的”或“不易的”。
trouble:源自法语“trouble”,意为“混乱”或“麻烦”,与拉丁语“turbidus”(意为“浑浊的”或“混乱的”)有关。
例句
1. family members encounter difficulties:
My family members encountered difficulties when the business failed.(当生意失败时,我的家人遇到了困境。)
2. family is in trouble:
We need to support each other because our family is in trouble right now.(我们需要彼此支持,因为我们现在正面临家庭困境。)
句子结构分析(针对短句“family is in trouble”)
主语:family(表示“家人”或“家庭”,在此上下文中通常理解为“家人”)。
系动词:is(动词be的第三人称单数现在时形式,表示状态)。
表语:in trouble(介词短语,表示“处于困境中”或“有麻烦”)。
这个句子结构简洁明了,主语“family”与系动词“is”构成谓语,而“in trouble”作为表语,进一步描述了主语的状态。
财营网欢迎加入英语资料免费领取QQ群:701195935 版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!