名词用英语怎么说 、详细解析、例名、词源
“严”在英语中通常被翻译为“strict”或“stern”,但在不同的语境下可能有所变化。以下是对“严”的详细解析:
“严”的英语翻译:
主要翻译:“strict”或“stern”。其中,“strict”更为常用,表示严格、严厉的意思;“stern”则更多用于形容人的表情或态度严肃、严厉。
词性:
名词(但在本例中,“严”作为单独的词时,更多是作为形容词使用。但为了符合题目要求,我们可以将其解释为在构成某些复合词时可作为名词性质的词根部分,如“strictness”表示严格性):在构成复合词时,可以表现出名词的性质,如与“-ness”结合形成“strictness”,表示严格的状态或性质。
音标:
“strict”的音标为 /strɪkt/;
“stern”的音标为 /stɜːn/。
词源:
“strict”源自拉丁文的“stringere”,意为“紧绷、拉紧”,进而引申为严格、严厉的意思。
“stern”的词源与“sternum”(胸骨)有关,可能因其形状坚硬、平直而引申出严肃、严厉的含义,但这一解释较为牵强,且“stern”作为严厉、严肃的解释更多是基于其在语言中的使用习惯。
例句:
He has a strict rule about not eating in the bedroom.(他有一条严格的规矩,就是不能在卧室里吃东西。)
Her stern look made me feel guilty.(她严厉的表情让我感到内疚。)
练习题:
The teacher is known for her _____ discipline in the classroom.(老师以她在课堂上的严格纪律而闻名。)
A. strict
B. stern
C. strictly
D. sternness
答案及解析:
答案:A(strict作为形容词,直接修饰名词discipline,表示严格的纪律。虽然B选项stern也可以表示严厉、严肃,但在此句中,strict更为贴切地表达了老师在课堂上的严格态度。C选项strictly是副词形式,不能修饰名词。D选项sternness虽然是名词,但在此句中作为主语或宾语时,不如strict作为形容词直接修饰名词来得自然和流畅。)
财营网版权声明:以上内容作者已申请原创保护,未经允许不得转载,侵权必究!授权事宜、对本内容有异议或投诉,敬请联系网站管理员,我们将尽快回复您,谢谢合作!